Categories
Deuteronomio

Deuteronomio 8

Indi Ninyo Pagkalimti ang Dios

1 “Sundon gid ninyo sing maayo ang tanan nga sugo nga ginahatag ko sa inyo subong, agod padayon kamo nga mabuhi kag magdamo, kag makapanag-iya sa duta nga ginsumpa sangGinoonga ihatag sa inyo mga katigulangan.

2 Dumduma ninyo kon paano kamo gintuytuyan sangGinoonga inyo Dios sa inyo pagpanglakaton sa kamingawan sa sulod sang 40 ka tuig. Ginhimo niya ini sa pagpaubos sa inyo kag sa pagtilaw sa inyo agod mahibaluan kon ano gid ang sa sulod sang inyo tagipusuon, kon bala tumanon ninyo ang iya mga sugo ukon indi.

3 Ginpapaubos niya kamo paagi sa pagpagutom sa inyo kag dayon ginhatagan niya kamo sang manna—isa ka klase sang pagkaon nga wala pa gid ninyo matilawi halin sang una bisan sang inyo mga katigulangan. Ginhimo ini sangGinoosa pagtudlo sa inyo nga indi lang sa pagkaon mabuhi ang tawo, kundi sa tagsa ka pulong sangGinoo.

4 Sa sulod sang 40 ka tuig wala magdaan ang inyo mga bayo kag wala malap-uki ang inyo mga tiilsa pagpanglakaton.

5 Dapat mareyalisar ninyo nga subong nga ang amay nagadisiplina sa iya anak, angGinoonga inyo Dios nagadisiplina man sa inyo.

6 “Gani tumana ninyo ang mga sugo sangGinoonga inyo Dios. Magkabuhi kamo suno sa iya mga pamaagi kag tahura ninyo siya.

7 Kay dal-on kamo sangGinoonga inyo Dios sa maayo nga duta, nga may mga ililigan sang tubig kag mga tuburan nga nagailig sa mga patag kag mga bukid.

8 Ina nga duta may mga trigo, barley, ubas, higos, pomegranata, olibo kag dugos.

9 Indi kamo mawad-an sang pagkaon sa sina nga duta kag indi kamo pagkulangon sang bisan ano. Bugana sang mga salsalon ang mga bato kag sang mga saway ang mga bukid.

10 Kon makapagusto na gani kamo kaon, dayawa ninyo angGinoonga inyo Dios tungod sa maayo nga duta nga iya ginhatag sa inyo.

11 “Mag-andam gid kamo nga indi ninyo malimtan angGinoonga inyo Dios kag indi ninyo masupak ang iya mga sugo kag mga pagsulundan nga ginahatag ko sa inyo subong.

12 Kon makapagusto na gani kamo kaon kag makapatindog na sang maayo nga mga balay nga maestaran

13 kag magdamo na ang inyo mga kasapatan, pilak, bulawan kag mga pagkabutang,

14 mag-andam kamo nga indi kamo magpabugal kag magkalipat saGinoonga inyo Dios nga nagpaguwa sa inyo sa Egipto nga sa diin gin-ulipon kamo.

15 Gintuytuyan niya kamo sa malapad kag makahaladlok nga kamingawan nga may dalitan nga mga man-og kag mga iwi-iwi. Kag ini nga lugar wala sing tubig, pero ginhatagan niya kamo sang tubig halin sa bato bantiling.

16 Didto sa kamingawan, ginahatagan niya kamo sang manna—isa ka pagkaon nga wala makilala sang inyo mga katigulangan. Ginhimo ini sangGinoosa pagpaubos sa inyo kag sa pagtilaw sa inyo agod sa ulihi mangin maayo ang inyo kahimtangan.

17 Basi bala masiling kamo sa inyo kaugalingon, ‘Paagi sa akon gahom kag kusog naangkon ko ini tanan nga manggad.’

18 Pero dumdumon gid ninyo nga angGinoonga inyo Dios amo ang naghatag sa inyo sang abilidad nga magmanggaranon kamo, kag ginhimo niya ini agod matuman niya ang iya kasugtanan nga iya ginsumpa sa inyo mga katigulangan. Ginatuman niya gani ini subong.

19 “Pero ginapaandaman ko na kamo subong nga kon kalimtan ninyo angGinoonga inyo Dios, kag magsunod kamo sa iban nga mga dios kag magsimba kag mag-alagad sa ila, sigurado gid nga malaglag kamo.

20 Subong nga ginpanglaglag sangGinooang mga nasyon sa inyo atubangan, panglaglagon man niya kamo kon indi kamo magtuman saGinoonga inyo Dios.

Categories
Deuteronomio

Deuteronomio 9

Pagdaog Paagi sa Bulig sang Dios

1 “Pamati kamo,katawhan sangIsrael. Manugtabok na kamo sa Jordan agod panag-iyahan ang mga nasyon nga mas dalagko kag mas gamhanan pa sang sa inyo. Ang ila sini mga banwa dalagko kag may mataas nga mga pader ngadawnagalambot na sa langit.

2 Ang ila mga pumuluyo makusog kag mataas—mga kaliwat ni Anak! Nahibaluan man ninyo ang parte sa mga kaliwat ni Anak kag nabatian ninyo nga wala sing may makabato sa ila.

3 Pero karon makita ninyo nga angGinoonga inyo Dios magauna tabok sa inyo nga daw pareho sa kalayo nga nagapanglamonsa inyo mga kaaway. Pierdihon niya sila agod madali ninyo sila matabog kag malaglag suno sa ginpromisa sangGinoosa inyo.

4 “Kon mapatabog na gani sila sa inyo sangGinoonga inyo Dios, indi kamo magsiling sa inyo kaugalingon, ‘Gindala kita diri sangGinoosa pagpanag-iya sining duta tungod kay matarong kita.’ Indi amo sina. Ipatabog sila sangGinoosa inyo tungod kay malaot sila nga mga nasyon.

5 Panag-iyahan ninyo ang ila duta indi tungod kay matarong kamo ukon maayo kamo nga mga tawo kundi tungod kay malaot sila, kag agod matuman sangGinoonga inyo Dios ang iya ginsumpa sa inyo mga katigulangan nga si Abraham, Isaac, kag Jacob.

6 Gani dumdumon ninyo nga indi tungod nga mga matarong kamo nga ginahatag sangGinoonga inyo Dios ining maayo nga duta nga inyo panag-iyahan, kay sa matuod lang, mga matig-a kamo sing ulo.

7 “Dumduma ninyo kon paano ninyo ginpaakig angGinoonga inyo Dios sa kamingawan. Halin sang adlaw nga nagguwa kamo sa Egipto hasta subong permi lang kamo nagarebelde saGinoo.

8 Bisan didto sa Bukid sang Sinai,ginpaakig ninyo angGinoo, gani gusto na lang niya nga pamatyon kamo.

9 Sang nagsaka ako sa bukid sa pagkuha sang malapad nga mga bato nga sa diin nasulat ang kasugtanan sangGinoonga iya ginhimo sa inyo, nagpabilin ako didto sa sulod sang 40 ka adlaw kag 40 ka gab-i nga wala sing kaon-kaon kag inom-inom.

10 Ginhatag sangGinoosa akon ang duha ka malapad nga bato nga siya mismo ang nagsulat sang tanan nga pulong nga ginhambal niya sa inyo halin sa kalayo didto sa Bukidsang Sinaisamtang nagatipon kamo.

11 “Ining duha ka malapad nga bato nga sa diin nasulat ang kasugtanan ginhatag sangGinoosa akon pagkatapos sang 40 ka adlaw kag 40 ka gab-i.

12 Dayon nagsiling angGinoosa akon, ‘Panaog ka gilayon kay ang imo katawhan nga imo ginpangunahan sa pagguwa sa Egipto nangin malaot na. Kadali lang sa ila magtalikod sa akon mga ginsugo sa ila kag naghimo sila sang dios-dios para simbahon nila.’

13 “Kag nagsiling pa gid angGinoosa akon, ‘Nakita ko kon daw ano katig-a ang mga ulo sang sini nga katawhan.

14 Pabay-i lang ako nga laglagon ko sila agod malimtan na sila. Dayon himuon ko ikawkag ang imo mga kaliwatnga isa ka nasyon nga mas gamhanan kag mas madamo pa sang sa ila.’

15 “Gani nagdulhog ako halin sa nagadabadaba nga bukid nga dala ang duha ka malapad nga bato nga sa diin nasulat ang kasugtanan.

16 Kag nakita ko kamo nga nagpakasala saGinoonga inyo Dios. Naghimo kamo sang dios-dios nga torite nga baka. Kadali lang sa inyo magtalikod sa mga ginsugo sangGinoosa inyo.

17 Gani sa inyo atubangan ginlampos ko ang duha ka malapad nga bato kag nagkaladugmok ini.

18 “Dayon naghapa ako sa atubangan sangGinoosa sulod sang 40 ka adlaw kag 40 ka gab-i nga wala sing kaon-kaon kag inom-inom, tungod sa tanan nga sala nga inyo ginhimo. Malaot gid sa panulok sangGinooang inyo ginhimo kag nakapaakig gid sa iya.

19 Nahadlok ako sa puwerte nga kaakig sangGinookontra sa inyo, kay basi bala pamatyon niya kamo. Pero ginpamatian gihapon ako sangGinoo.

20 Kag puwerte man sadto ang kaakig sangGinookay Aaron kag gusto man niya siya nga patyon, pero sadto nga tion nagpangamuyo man ako para sa iya.

21 Dayon ginkuha ko ang baka nga inyo ginhimo, nga nagtulod sa inyo sa pagpakasala, kag gintunaw ko ini sa kalayo. Pagkatapos gindugmok ko gid ini pareho kapino sang yab-ok, kag ginsabwag sa ililigan sang tubig nga nagahalin sa bukid.

22 “Ginpaakig man ninyo angGinoodidto sa Tabera, sa Masa, kag sa Kibrot Hataava.

23 “Sang ginpalakat kamo sangGinoohalin sa Kadesh Barnea nagsiling siyasa inyo, ‘Lakat kamo kag panag-iyahi na ninyo ang duta nga ginahatag ko sa inyo.’ Pero nagrebelde kamo; wala ninyo pagtumana ang sugo sangGinoonga inyo Dios. Wala kamo nagsalig ukon nagtuman sa iya.

24 Halin sang nakilala ko kamo puro lang pagrebelde saGinooang inyo ginahimo.

25 “Amo gani nga naghapa ako sadto sa presensya sangGinoosa sulod sang 40 ka adlaw kag 40 ka gab-i tungod kay nagsiling angGinoonga laglagon niya kamo.

26 Nagpangamuyo ako saGinoo, ‘O GinoongDios, indi paglaglaga ang katawhan nga imo ginapanag-iyahan. Ginluwas mo sila kag ginpaguwa sa Egipto paagi sa imo puwerte nga gahom.

27 Indi pagsapaka ang pagkatig-a sing ulo, ang pagkamalaot, kag angmgasala sang sini nga katawhan, kundi dumduma ang imo mga alagad nga si Abraham, Isaac, kag Jacob.

28 Kon laglagon mo sila, masiling ang mga Egiptohanon, “Ginlaglag sila sangGinookay indi siya makasarang sa pagdala sa ila sa duta nga iya ginpromisa sa ila.” Ukonmagasiling sila,“Ginlaglag sila sangGinootungod kay akig siya sa ila; ginpaguwa niya silasa Egiptokag gindala sa kamingawan agod pamatyon.”

29 “ ‘Pero imo sila nga katawhan. Sila ang katawhan nga imo ginapanag-iyahan nga ginpaguwa mo sa Egipto paagi sa imo puwerte nga gahom.’

Categories
Deuteronomio

Deuteronomio 10

Ang Bag-o nga Malapad nga mga Bato

1 “Sadto nga tion nagsiling angGinoosa akon, ‘Magbasbas ka sang duha ka malapad nga bato pareho sadtong nahauna kag magsaka ka sa akon sa bukid. Maghimo ka man sang kahon nga kahoy.

2 Isulat ko sa sining malapad nga bato ang mga pulong nga ginsulat ko man sa nahauna nga bato nga ginbuka mo. Dayon isulod mo ini sa kahon.’

3 “Gani naghimo ako sang kahon nga akasya kag nagbasbas sang duha ka malapad nga bato nga pareho sadtong nahauna, kag nagsaka sa bukid dala ang duha ka bato.

4 Ginsulat sangGinoosa sining malapad nga bato ang iya ginsulat sang una, ang Napulo ka Sugo nga ginhatag niya sa inyo sang naghambal siya halin sa kalayo sadtong adlaw nga nagtipon kamo sa bukid. Sang mahatag na ini sangGinoosa akon,

5 nagpanaog ako sa bukid kag ginsulod ko ini sa kahon nga akon ginhimo, suno sa ginmando sa akon sangGinoo, kag hasta subong ara pa ini didto.”

6 Nagpanglakaton ang mga Israelinhon halin sa mga bubon sang mga taga-Jaakanpakadto sa Mosera. Didto napatay si Aaron kag didto man nila siya ginlubong. Kag si Eleazar nga iya anak amo ang nagbulos sa iya bilangpangulo ngapari.

7 Halin didto nagkadto sila sa Gudgoda kag dayon sa Jotbata, isa ka lugar nga may mga ililigan sang tubig.

8 Sadto nga tion, ginpili sangGinooang tribo ni Levi sa pagdala sang Kahon sang Kasugtanan sangGinoo, sa pag-alagad sa iya presensya, kag sa pagbendisyonsa mga tawosa iya ngalan. Hasta subong amo ini ang ila buluhaton.

9 Amo ina nga ang mga kaliwat ni Levi wala sing duta nga palanublion pareho sang nabaton sang ila kapareho nga mga Israelinhon. AngGinoomismo amo ang ila palanublionsuno sa ginsiling sangGinoonga inyo Dios.

10 “Pareho sa ginhimo ko sang una, nagpabilin ako sa bukid sa sulod sang 40 ka adlaw kag 40 ka gab-i, kag sa liwat ginpamatian ako sangGinookag wala niya kamo paglaglaga.

11 Nagsiling siya sa akon, ‘Lakat, kag panguluhi ang mga Israelinhon sa pagsulod kag sa pagpanag-iya sang duta nga akon ginsumpa nga ihatag sa inyo mga katigulangan.’

Tahura Ninyo ang Dios

12 “Kag karon, Okatawhan sangIsrael, ang ginapangayo lang sa inyo sangGinoonga inyo Dios amo nga magtahod kamo sa iya, magkabuhi suno sa iya mga pamaagi, maghigugma sa iya, mag-alagad sa iya sa bug-os ninyo nga tagipusuon kag kalag,

13 kag magtuman sang iya mga sugo kag mga pagsulundan nga ginahatag ko sa inyo subong para sa inyo kaayuhan.

14 “Iya sangGinoonga inyo Dios ang kalangitan, bisan ang pinakamataas nga langit, pati ang kalibutan kag ang tanan nga ara sa sini.

15 Pero ginpili sangGinooang inyo mga katigulangan nga iya higugmaon, kag ginpili niya kamo nga ila mga kaliwat labaw sa tanan nga nasyon, kag hasta subongkamo gihapon ang iya pinili nga katawhan.

16 Gani bag-uhaninyo ang inyo tagipusuon kag indi na kamo magpatig-a sang inyo mga ulo.

17 Kay angGinoonga inyo Dios amo ang Dios nga labaw sa tanan nga dios kag Ginoo nga labaw sa tanan nga ginoo. Gamhanan siya kag makatilingala nga Dios. Wala siya sing may ginapasulabi kag wala siya nagabaton sang lagay.

18 Ginaprotektaran niya ang kinamatarong sang mga ilo kag sang mga balo nga babayi. Ginahigugma niya ang mga dumuluongkag ginahatagan niya sila sang mga pagkaon kag mga bayo.

19 Gani higugmaa man ninyo ang mga dumuluong, kay kamo mga dumuluong man sadto sa Egipto.

20 Tahura ninyo angGinoonga inyo Dios kag alagara ninyo siya. Magpabilin kamo sa iya kag magsumpa kamo sa iya lang ngalan.

21 Dayawa ninyo siya, kay siya ang inyo Dios nga naghimo sang gamhanan kag makatilingala nga mga butang nga inyo mismo nakita.

22 Sang pagkadto sang inyo mga katigulangan sa Egipto, 70 lang sila tanan, pero subong ginpadamo kamo sangGinoonga inyo Dios nga daw pareho kadamo sang mga bituon sa langit.

Categories
Deuteronomio

Deuteronomio 11

Higugmaa kag Sunda Ninyo ang Dios

1 “Higugmaa ninyo angGinoonga inyo Dios kag tumana ninyo permi ang iya mga ginapatuman, mga pagsulundan kag mga sugo.

2 Dumduma ninyo karon anginyo naeksperiensyahan ngapagdisiplina sangGinoonga inyo Dios. Kamo ang nakaeksperiensya sini kag indi ang inyo mga anak. Wala sila makakita sang pagkahalangdon kag pagkagamhanan sangGinoo

3 kag sang mga milagro nga iya ginpanghimo sa Egipto kontra sa Faraon nga hari sang Egipto kag sa iya bug-os nga nasyon.

4 Wala man nila makitaang ginhimo sangGinoosa Egiptohanon nga mga soldado kag sa ila sini nga mga kabayo kag mga karwahe, kon paano sila ginlumsan sangGinoosa Mapula nga Dagat sang ginlagas nila kamo. Ginlaglag sila sangGinookag wala na sila hasta subong!

5 Wala man makita sang inyo mga anakang ginhimo sangGinoosa inyo didto sa kamingawan hasta nga nakaabot kamo sa sini nga lugar,

6 kag kon ano ang iya ginhimo kay Datan kag kay Abiram, nga mga anak ni Eliab nga kaliwat ni Reuben. Ginlamon sila sang duta nga napihak, pati ang ila mga pamilya, tolda, kag ang tanan nila nga kaupod.Natabo ini sa atubangan sang tanan nga Israelinhon.

7 Kamo mismo ang nakakita sining gamhanan nga mga ginhimo sangGinoo.

8 “Gani tumana ninyo ang tanan nga sugo nga ginahatag ko sa inyo subong, agod may kusog kamo sa paglakat kag sa pagpanag-iya sang duta didto sa taboksang Jordan.

9 Kon magtuman kamo, magakabuhi kamo sing malawig didto sa duta nga maayo kag mapatubason,nga ginsumpa sangGinoonga ihatag sa inyo mga katigulangan kag sa ila mga kaliwat.

10 Kay ang duta nga inyo sudlon kag panag-iyahan indi pareho sa duta sang Egipto nga inyo ginhalinan. Didto sa Egipto, kon magtanom kamo nagapangabudlay pa kamo sing tudo sa pagbunyag.

11 Pero ang duta nga inyo panag-iyahan may mga bukid kag mga patag nga permi lang ginaulanan.

12 Ini nga duta ginaatipan sangGinoonga inyo Dios; ginabantayan niya ini adlaw-adlaw sa bug-os nga tuig!

13 “Gani kon tumanon lang ninyo permi ang mga sugo nga ginahatag ko sa inyo subong, nga higugmaon ninyo angGinoonga inyo Dios kag alagaran sa bug-os ninyo nga tagipusuon kag sa bug-os nga kalag,

14 padal-an niya kamo sang ulan sa husto nga panahon agod makapatubas kamo sang uyas, sangubas para himuon ngabino, kag sangolibo para himuon ngalana.

15 Hatagan niya sang palahalban ang inyo kasapatan, kag kamo mismo may bugana nga pagkaon.

16 “Mag-andam gid kamo kay basi bala maganyat kamo sa pagbiya sa Dios kag magsimba sa iban nga mga dios kag mag-alagad sa ila.

17 Kon himuon ninyo ini, maakig angGinoosa inyo kag indi na niya pagpaulanon kag indi na kamo makapatubas, kag magakalawala kamo gilayon sa maayo nga duta nga ginahatag sangGinoosa inyo.

18 Gani itanom gid ninyo ining akon mga pulong sa inyo tagipusuon kag hunahuna. Ihigot ninyo ini sa inyo mga butkon ukon ibutang sa inyo mga agtang bilang padumdom sa inyo.

19 Itudlo ini sa inyo mga kabataan. Hambali ninyo ini kon ara kamo sa inyo balay kag kon nagalakat kamo, kon nagahigda kamo kag kon magbangon kamo.

20 Isulat ninyo ini sa mga hamba sangpuwertahan sanginyo mga balay kag sa mga puwertahansang inyo mga banwa,

21 agod nga kamo kag ang inyo mga anak mabuhi sing malawig didto sa duta nga ginsumpa sangGinoonga ihatag sa inyo mga katigulangan.Panag-iyahan ninyo inisamtang may langit sa ibabaw sang kalibutan.

22 “Kon tumanon ninyo sing maayo ining tanan nga sugo nga ginahatag ko sa inyo, nga higugmaon ninyo angGinoonga inyo Dios kag magkabuhi suno sa iya mga pamaagi kag magpabilin sa iya,

23 ipatabog sangGinoosa inyo ang mga nasyon sa duta nga inyo panag-iyahan bisan mas dalagko kag gamhanan sila sang sa inyo.

24 Ang tanan nga duta nga inyo matapakan mangin inyo: halin sa kamingawan pakadto sa Lebanon, kag halin sa Suba sang Eufrates pakadto sa Dagat sang Mediteraneo.

25 Wala sing may makapugong sa inyo. Suno sa ginpromisa sa inyo sangGinoonga inyo Dios, pahadlukon niya ang mga tawo sa inyo sa bisan diin nga lugar nga inyo kadtuan sa sina nga duta.

26 “Pamati! Ginapapili ko kamo subong. Gusto bala ninyo nga pakamaayuhon ukon pakamalauton?

27 Pakamaayuhon kamo kon tumanon ninyo ang mga sugo sangGinoonga inyo Dios nga ginahatag ko sa inyo subong.

28 Pakamalauton kamo kon indi ninyo pagtumanon ini nga mga sugo sangGinoonga inyo Dios nga ginahatag ko sa inyo subong, kag magsimba sa iban nga mga dios nga wala gani ninyo makilal-i.

29 Kon dal-on na kamo sangGinoonga inyo Dios sa duta nga inyo panag-iyahan, ibantala ninyo ang pagpakamaayo sa Bukid sang Gerizim kag ang pagpakamalaot sa Bukid sang Ebal.

30 Ini nga mga bukid ara sa nakatundan sangSuba sangJordan, sa duta sang mga Canaanhon nga nagaestar sa Kapatagan sang Jordanmalapit sa banwa sang Gilgal. Indi ini malayo sa dalagko nga mga kahoy sang More.

31 Manugtabok na kamo sa Jordan sa pagsulod kag sa pagpanag-iya sang duta nga ginahatag sangGinoonga inyo Dios sa inyo. Kon makuha na ninyo ini kag didto na kamo nagaestar,

32 tumana gid ninyo ang tanan nga sugo kag pagsulundan nga ginahatag ko sa inyo subong.

Categories
Deuteronomio

Deuteronomio 12

Ang Isa ka Lugar nga Pagasimbahan

1 “Amo ini ang mga sugo kag mga pagsulundan nga kinahanglan nga tumanon ninyo sing maayo samtang nagakabuhi kamo didto sa duta nga ginahatag sa inyo sangGinoo, ang Dios sang inyo mga katigulangan.

2 Kon palayason na ninyo ang mga katawhan nga nagaestar didto, panggub-a ninyo sing bug-os ang tanan nga lugar nga ginasimbahan nila sang ila mga dios-dios sa mga mataas kag manubo nga mga bukid kag sa idalom sang madabong nga mga kahoy.

3 Panggub-a ninyo ang ila mga halaran, pangdugmuka ang ila handumanan nga mga bato, pangsunuga ang ila mgahulohaligi nga simbolo sang diosa nga siAshera, kag panggub-a ang imahen sang ila mga dios agod malimtan na ini sa sina nga mga lugar.

4 “Indi ninyo pagsimbaha angGinoonga inyo Dios pareho sa ila pamaagi sa pagsimba,

5 kundi magdangop kamo saGinoonga inyo Dios sa lugar nga iya pilion halin sa tanannga teritoryosang mga tribo sang Israel. Didto kamo magsimba saGinoo, kay amo ina ang lugar nga iya ginpili nga sa diin padunggan siya.

6 Didto ninyo dal-on ang inyo mga halad nga ginasunog kag iban pa nga mga halad, ang inyo ikanapulo, ang inyo espesyal nga mga regalo, ang inyo mga ginpromisa nga ihalad, ang inyo kinabubut-on nga mga halad, kag ang kamagulangan sang inyo mga kasapatan.

7 Didto kamo kag ang inyo pamilya magkaon sa presensya sangGinoonga inyo Dios, kag magakalipay kamo sa tanan nga inyo nahuman tungod kay ginpakamaayo kamo sangGinoo.

8 “Karon nagapagusto kamo sa inyo mga ginahimo, pero indi na ninyo paghimua ina

9 kon mag-abot na kamo sa lugar nga sa diin makapahuway kamo. Ini nga lugar ginahatag sa inyo sangGinoonga inyo Dios bilang palanublion ninyo.

10 Kon makatabok na kamo sa Jordan kag mag-estar sa duta nga ginahatag sa inyo sangGinoonga inyo Dios bilang palanublion ninyo, magakabuhi kamo nga malinong kay indi pagtugutan sangGinoonga tublagon kamo sang inyo mga kaaway sa palibot.

11 Dayon dal-on ninyo ang inyo mga halad didto sa lugar nga pilion sangGinoonga inyo Dios nga sa diin padunggan siya. Amo ini ang mga halad nga ginasugo ko sa inyo: mga halad nga ginasunog kag ang iban pa nga mga halad, ang inyo ikanapulo, ang espesyal nga mga regalo, kag ang tanan nga pinakamaayo nga halad nga inyo ginpromisa saGinoo.

12 Didto magkinalipay kamo sa presensya sangGinoonga inyo Dios, upod ang inyo mga kabataan, mga suluguon, kag ang mga Levita nga wala sing duta nga palanublion kundi nagaestar lang sa inyo mga banwa.

13 Indi gid ninyo pag-ihalad ang inyo mga halad nga ginasunog sa bisan diin lang nga lugar nga gusto ninyo,

14 kundi ihalad lang ini sa lugar nga pilion sangGinoosa isa ninyo ka tribo, kag didto himua ninyo ang tanan nga ginasugo ko sa inyo.

15 “Puwede kamo makaihaw kag makakaon sang sapat sa bisan diin kamo nagaestar.Magapagusto kamo kaon sang karne sini, pareho sang pagkaon ninyo sang usa kag sang gasela,suno sa pagpakamaayo nga ginhatag sa inyo sangGinoonga inyo Dios. Ang tagsa ka tawo makakaon sini, ginakabig man siya nga mahigko ukon matinlo.

16 Pero indi ninyo pagkaunon ang dugo; iula ninyo ini sa duta pareho sang tubig.

17 Indi man ninyo pagkaunon o imnon ining mga masunod: ang ikanapulo sang inyo uyas, duga sang ubas, lana, ang kamagulangan sang inyo mga kasapatan, ang bisan ano nga inyo ginpromisa nga ihalad, ang inyo kinabubut-on nga mga halad kag mga regalo.

18 Kundi kaunon lang ninyo ini sa presensya sangGinoonga inyo Dios didto sa lugar nga iya pilion upod sang inyo mga kabataan, mga suluguon, kag sang mga Levita nga nagaestar sa inyo mga banwa. Didto magkinalipay kamo sa presensya sangGinoonga inyo Dios sa tanan ninyo nga himuon.

19 Indi gid ninyo pagpabay-i ang mga Levita samtang nagakabuhi kamo sa inyo duta.

20 “Kon palaparon na sangGinoonga inyo Dios ang inyo teritoryo suno sa iya ginpromisa sa inyo, kag gusto ninyo magkaon sang karne, makapagusto kamo kaon.

21 Kon malayo sa inyo ang lugar nga pilion sangGinoonga inyo Dios nga sa diin padunggan siya, puwede kamo makaihaw kag makakaon sang inyo mga baka ukon karnero sa inyo mismo mga lugar. Kag suno sa ginsugo ko sa inyo, makapagusto kamo kaon sangmga sapat ngaginhatag sangGinoosa inyo,

22 pareho sang pagkaon ninyo sang gasela kag sang usa. Ang tagsa ka tawo makakaon sini, ginakabig man siya nga mahigko ukon matinlo.

23 Basta siguraduhon lang ninyo nga indi ninyo pagkaunon ang dugo, kay ang kabuhi ara sa dugo. Indi ninyo pagkauna ang kabuhi upod sa karne.

24 Sa baylo, iula ninyo ang dugo sa duta pareho sang tubig.

25 Indigidninyo ini pagkaunon agod mangin maayo ang inyo kahimtangan kag sang inyo mga kaliwat, kay ang paglikaw sa pagkaon sang dugo maayo sa panulok sangGinoo.

26 “Basta dal-on lang ninyo sa lugar nga pilion sangGinooang inyo balaan nga mga halad kag ang mga halad nga inyo ginpromisa sa iya.

27 Ihalad ninyo ang karne sang inyo mga halad nga ginasunog sa halaran sangGinoonga inyo Dios. Saibanninyo nga mga halad kinahanglan man nga iula ninyo ang dugo sa halaran sangGinoonga inyo Dios, pero puwede ninyo kaunon ang karne.

28 Tumana gid ninyo ining tanan nga pagsulundan nga ginahatag ko sa inyo, agod mangin maayo gid permi ang inyo kahimtangan kag sang inyo mga kaliwat hasta san-o, kay ang pagtuman sini maayo kag husto sa panulok sangGinoonga inyo Dios.

29 “Ipalaglag sa inyo sangGinoonga inyo Dios ang mga nasyon nga inyo salakayon. Palayason ninyo ang mga pumuluyo sini kag estaran ang ila lugar.

30 Kon malaglag na ninyo sila, maghalong kamo nga indi kamo masiod sa pagsunod sa ila. Indi kamo mag-usisa parte sa ila mga dios.Indi kamo magsiling,‘Paano sila nagaalagad sa ila mga dios? Sundon man naton ang ila ginahimo.’

31 Indigidninyo paghimua ina sa pagsimba saGinoonga inyo Dios, kay sa ila pagsimba ginahimo nila ang tanan nga klase sang makangilil-ad nga butang nga ginakaugtan sangGinoo. Ginasunog pa gani nila ang ila mga kabataan bilang halad sa ila mga dios.

32 “Tumana gid ninyo ang tanan nga ginasugo ko sa inyo. Indi ninyo ini pagdugangan ukon pagbuhinan.

Categories
Deuteronomio

Deuteronomio 13

Paandam Batok sa Pagsimba sa mga Dios-dios

1 “Kon may isa ka propeta ukon manugsaysay sang kahulugan sang damgo nga magpromisa sa inyo nga magpakita siya sang mga milagro kag makatilingala nga mga butang,

2 kag matabo ang iya ginsiling, kag magsiling siya, ‘Magsunod kita kag magsimba sa iban nga mga dios’ (ang mga dios nga wala ninyo makilal-i),

3 indi kamo magpati sa iya. Ginatestingan lang kamo sangGinoonga inyo Dios kon bala ginahigugma ninyo siya sa bug-os ninyo nga tagipusuon kag kalag.

4 AngGinoolang nga inyo Dios ang dapat ninyo sundon kag tahuron. Tumana ang iya mga sugo kag sunda ninyo siya; alagari ninyo siya kag magpabilin kamo sa iya.

5 Kinahanglan nga patyon inang propeta ukon manugsaysay sang kahulugan sang damgo, tungod kay nagatudlo siya nga magrebelde kamo saGinoonga inyo Dios nga nagpaguwa sa inyo sa Egipto kag nagluwas sa inyo sa pagkaulipon. Ina nga tawo nagatinguha lang sa pagpalayo sa inyo sa mga pamaagi nga ginmando sangGinoonga inyo Dios nga inyo sundon. Dapat dulaon ninyo ini nga kalautansa inyo.

6 “Halimbawa ang imo utod ukon anak, ukon ang imo pinalangga nga asawa ukon ang imo labing suod nga abyan, magganyat sa imo sa sekreto kag magsiling, ‘Masimba kita sa iban nga mga dios’ (ang mga dios nga wala mo makilal-i kag bisan sang imo mga katigulangan,

7 mga dios nga ginasimba sang mga tawo sa inyo palibot ukon sang mga tawo sa malayo nga lugar),

8 indi ka gid magpadala-dala ukon magpamati sa iya. Indi mo siya pagkaluoyan ukon pag-apinan.

9 Kinahanglan nga patyon gid siya. Ikaw ang una nga magbato sa pagpatay sa iya, kag dayon ang tanan nga tawo.

10 Batuhon siya hasta nga mapatay tungod kay nagtinguha siya sa pagpalayo sa imo saGinoonga imo Dios, nga nagpaguwa sa imo sa Egipto nga sa diin gin-ulipon kamo.

11 Dayon mabatian ini sang tanan nga Israelinhon kag mahadlok sila, kag wala na dayon sing may maghimo sang sining malaot nga buhat sa inyo.

12 “Halimbawa makabalita kamo didto sa isa sa mga banwa nga ginahatag sangGinoonga inyo Dios nga inyo pagapuy-an,

13 nga may malaot nga mga tawo nga nagapatalang kag nagatulod sa mga pumuluyo sang amo nga banwa nga magsimba sa iban nga mga dios nga wala ninyo makilal-i,

14 kinahanglan nga usisaon ninyo sing maayo kon matuod ini. Kag kon matuod nga natabo ining makangilil-ad nga buhat,

15 kinahanglan nga pamatyon gid ninyo ang tanan nga pumuluyo sang amo nga banwa pati ang ila kasapatan. Laglagon ninyo sila sing bug-os.

16 Tipuna ninyo ang tanan nga inyo makuha sa amo nga banwa kag tumpuka ini sa tunga sang plasa, kag dayon sunuga ini kag ang bug-os nga banwa bilang isa ka halad nga ginasunog para saGinoonga inyo Dios. Ini nga banwa magapabilin nga guba hasta san-o; indi na gid ini pagpatindugon liwat.

17 Indi gid ninyo pagtaguon ang bisan ano nga butang dira nga natalana na nga laglagon sing bug-os.Kon tumanon ninyo ini tanan,dulaon sangGinooang iya puwerte nga kaakig, kag kaluoyan niya kamo. Kag sa iya kaluoy, padamuon niya kamo suno sa iya ginsumpa sa inyo mga katigulangan.

18 Himuon ini sangGinoonga inyo Dios kon tumanon ninyo ang tanan niya nga sugo nga ginahatag ko sa inyo subong, kag kon maghimo kamo sing matarong sa iya panulok.

Categories
Deuteronomio

Deuteronomio 14

Ginadilian nga mga Pagsulundan sa Pagpangasubo sa Patay

1 “Mga anak kamo sangGinoonga inyo Dios. Gani kon magpangasubo kamo sa patay, indi ninyo pagpilasan ang inyo kaugalingon ukon pagkiskisan ang inyo ulo.

2 Kay katawhan kamo nga ginseparar para saGinoonga inyo Dios. Sa tanan nga tawo sa kalibutan, kamo ang ginpili sangGinoonga inyo Dios nga mangin iya espesyal nga katawhan.

Ang mga Sapat nga Ginakabig nga Matinlo kag Mahigko

3 “Indi kamo magkaon sang bisan ano nga sapat nga ginakabig nga mahigko.

4 Amo ini ang mga sapat nga puwede ninyo kaunon: baka, karnero, kanding,

5 usa, talunon nga kanding, talunon nga karnero kag iban pa nga klase sang usa.

6 Puwede ninyo kaunon ang bisan ano nga sapat nga nagapihak ang ila kuko kag nagausang liwat sang ila kinaon.

7 Pero indi ninyo pagkaunon ang mga sapat nga nagausang liwat sang ila kinaon pero wala nagapihak ang ila kuko, pareho sang kamelyo, koneho kag badier.Ini nga mga sapat kabigon ninyo nga mahigko.

8 Indi man ninyo pagkaunon ang baboy, kay bisan tuod nga nagapihak ang iya kuko wala ini nagausang liwat sang iya kinaon. Indi gid kamo magkaon sang sini nga mga sapat ukon magtandog sang ila patay nga mga lawas.

9 “Puwede ninyo kaunon ang bisan ano nga sapat nga nagakabuhi sa tubig nga may mga sirik kag mga himbis.

10 Pero indi gid ninyo pagkaunon ang wala sing sirik kag himbis. Kabigon ninyo ini nga mahigko.

11 Puwede ninyo kaunon ang bisan ano nga klase sang pispis nga ginakabig nga matinlo.

12-18 Pero indi gid ninyo pagkaunon ang mga agila, mga uwak, mga pispis nga nagakaon sang bangkay sang tawo ukon sapat, mga dapay, mga bukaw, mga murugmon, mga pispis nga nagapangdagit sang mga isda, mga tulabong, mga dugwakkag mga kabog.

19 Indi man ninyo pagkaunon ang mga sapat-sapat nga nagalupad.

20 Pero puwede ninyo kaunon ang mga sapat nga nagalupad nga ginakabig nga matinlo.

21 “Indi ninyo pagkaunon ang bisan ano nga sapat nga patay na. Puwede ninyo ini ihatag ukon ibaligya sa mga indi Israelinhon nga nagaestar sa inyo mga banwa, kag ila ini kaunon.Pero kamo iya indi gid magkaon sini,kay ginseparar kamo nga katawhan para saGinoonga inyo Dios.

“Indi ninyo paglutua ang tinday nga kanding sa gatas sang iya inang.

Ang Inyo Ikanapulo

22 “Kinahanglan nga painon ninyo ang ikanapulo sang tanan nga patubas sang inyo uma kada tuig.

23 Dal-a ninyo ang ikanapulo sang inyo mga uyas, duga sang ubas, lana, kag ang kamagulangan sang inyo mga kasapatan sa lugar nga pilion sangGinoonga inyo Dios nga sa diin padunggan siya. Kag didto ninyo ini kaunon sa iya presensya. Himuon ninyo ini agod makahibalo kamo magtahod permi saGinoonga inyo Dios.

24 Pero kon malayo gani sa inyo ang amo nga lugar nga pilion sangGinoo, kag mabudlayan kamo sa pagdala sang ikanapulo sang mga pagpakamaayo sangGinoonga inyo Dios,

25 bayluhan ninyo ang inyo ikanapulo sang kuwarta kag dal-on ninyo ang kuwarta didto sa lugar nga pilion sangGinoonga inyo Dios.

26 Dayon ibakal ninyo ang kuwarta sang baka, karnero, bino, ukon sang bisan ano nga inyo naluyagan. Dayon kaunon ninyo ini sang inyo pamilya sa presensya sangGinoonga inyo Dios kag magkinalipay.

27 Kag indi ninyo pagkalimtan ang mga Levita nga nagaestar sa inyo mga banwa, kay wala sila sing duta nga palanublion.

28 “Sa katapusan sang kada ikatlo nga tuig, tipuna ninyo ang ikanapulo sang inyo patubas sa amo nga tuig, kag dal-a ini sa ginataguan sini sa inyo mga banwa.

29 Ihatag ninyo ini sa mga Levita (nga wala sing duta nga palanublion), sa mga indi Israelinhon, sa mga ilo, kag sa mga balo nga babayi nga nagaestar sa inyo mga banwa agod makakaon man sila kag mabusog.Kon himuon ninyo ini,pakamaayuhon kamo sangGinoonga inyo Dios sa tanan ninyo nga ginahimo.

Categories
Deuteronomio

Deuteronomio 15

Ang Pagkansela sang Utang

1 “Sa katapusan sang kada ikapito nga tuig, kinahanglan nga kanselahon na ninyo ang tanan nga utang.

2 Amo ini ang inyo himuon: Kinahanglan nga kanselahon na sang nagpautang ang utang sang iya kaparehonga Israelinhon. Indi na niya pagsukton kay nag-abot na ang tion nga gintalana sangGinoonga kanselahon ang mga utang.

3 Puwede ninyo sukton ang mga indi Israelinhon, pero kinahanglan nga kanselahon ninyo ang utang sang inyo kaparehonga Israelinhon.

4 “Dapat wala sing imol sa inyo, kay pakamaayuhon gid kamo sangGinoonga inyo Dios sa duta nga ginahatag niya sa inyo nga inyo panag-iyahan.

5 Ina kon tumanon gid ninyo angGinoonga inyo Dios kag sundon sing maayo ang tanan nga sugo nga ginahatag ko sa inyo subong.

6 Pakamaayuhon kamo sangGinoonga inyo Dios suno sa iya ginpromisa sa inyo. Madamo nga mga nasyon ang manghulam sa inyo pero kamo iya indi magpanghulam. Dumalahan ninyo ang madamo nga mga nasyon pero kamo iya indi pagdumalahan.

7 “Kon may ara gid man sang imol sa inyo mga banwa, sa duta nga ginahatag sa inyo sangGinoonga inyo Dios, indi kamo magdinalok sa ila.

8 Kundi magmaalwan kamo kag pahulamon ninyo sila sang ila mga kinahanglanon.

9 Indi kamo maghunahuna sing malain, nga tungod nga malapit na ang ikapito nga tuig, ang tuig nga kanselahon na ang mga utang, indi na lang kamo magpahulam sa inyo imol nga kasimanwa. Kon magdangop ining imol nga tawo saGinootungod sa inyo ginhimo, may salabton kamo.

10 Maghatag kamo sa iya sing maalwan nga wala nagalangot ang inyo buot. Kon himuon ninyo ini pakamaayuhon kamo sangGinoonga inyo Dios sa tanan ninyo nga ginahimo.

11 Indi madula nga may mga imol sa inyo nasyon, gani ginamanduan ko kamo nga magmaalwan gid kamo sa ila.

Ang Pagtratar sa mga Ulipon

12 “Kon ang imo kapareho nga Hebreo, lalaki man ukon babayi, ginbaligya sa imobilang ulipon, kag nag-alagad siya sa imo sa sulod sang anom ka tuig, kinahanglan nga hilwayon mo siya sa ikapito nga tuig.

13 Kag kon hilwayon mo na siya, indi siya pagpalakta nga wala sing dala.

14 Hatagi siya nga may kaalwan sang imo mga kasapatan, trigo, kag duga sang ubas suno sa pagpakamaayo sangGinoonga imo Dios sa imo.

15 Dumdumon ninyo nga mga ulipon man kamo sadto sa Egipto kag ginhilway man kamo sangGinoonga inyo Dios. Amo ina nga ginahatag ko ini nga sugo sa inyo subong.

16 “Pero kon magsiling ang imo ulipon sa imo, ‘Indi ako maghalin sa imo kay palangga ko ikaw kag ang imo panimalay, kag maayo ang akon kahimtangan diri sa imo,’

17 dal-on mo siya sa puwertahan sang imo balay kag tuhugan mo siya sa dulunggan sang inugtuhog kag mangin ulipon mo na siya sa bug-os niya nga kabuhi. Amo man sini ang himuon mo sa imo ulipon nga babayi.

18 “Indi maglangot ang imo buot kon hilwayon mo ang imo ulipon kay ang bili sang iya pagserbisyo sa imo sa sulod sang anom ka tuig doble pa sa suhol sang isa ka trabahador. Kon himuon mo ini pakamaayuhon sangGinoonga inyo Dios ang tanan mo nga ginahimo.

Ang Kamagulangan nga mga Sapat

19 “Iseparar ninyo para saGinoonga inyo Dios ang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang inyo mga kasapatan. Indi ninyo pagpaobraha ang mga kamagulangan sang inyo mga baka ukon pagguntingan ang mga kamagulangan sang inyo mga karnero.

20 Sa baylo, kaunon ninyo ini kag sang inyo pamilya sa presensya sangGinoonga inyo Dios sa lugar nga iya pilion. Amo ina ang inyo himuon kada tuig.

21 Pero kon ang ini nga sapat may deperensya, halimbawa piang ukon bulag ukon iban pa nga depekto, kinahanglan nga indi ninyo ini pag-ihalad saGinoonga inyo Dios.

22 Sa baylo, kaunon ninyo ini sa inyo mga banwa. Ang tanan makakaon sini, ginakabig man siya nga mahigko ukon matinlo, pareho sang pagkaon ninyo sang usa ukon gasela.

23 Pero kinahanglan nga indi ninyo pagkaunon ang dugo, kundi iula ninyo ini sa duta pareho sang tubig.

Categories
Deuteronomio

Deuteronomio 16

Ang Piesta sang Paglabay sang Anghel

1 “Sauluga ninyo ang Piesta sang Paglabay sang Anghel sa bulan sang Abibbilang pagpadungog saGinoonga inyo Dios, kay sa sina nga bulan ginpaguwa niya kamo sa Egipto sa kagab-ihon.

2 Maghalad kamo sang karnero ukon baka bilang pagsaulog sang Piesta sang Paglabay sang Anghel. Ihalad ninyo ini para saGinoonga inyo Dios didto sa lugar nga iya pilion nga sa diin padunggan siya.

3 Kaunon ninyo ini upod sa tinapay nga wala sing inugpahabok. Sa sulod sang pito ka adlaw magkaon kamo sang tinapay nga wala sing inugpahabok pareho sang inyo ginhimo sang nagdali-dali kamo halin sa Egipto. Kauna ninyo ini nga tinapay nga simbolo sang inyo mga pag-antos, agod madumduman ninyo sa bug-os ninyo nga kabuhi ang tion nga nagguwa kamo sa Egipto.

4 Kinahanglan nga wala sing may makita nga inugpahabok sa inyomga balaysa bug-os nga nasyon sa sulod sang pito ka adlaw. Kag kinahanglan nga ang karne nga ginhalad sang sirom sang nahauna nga adlaw indi pag-ibilinan pagkaaga.

5 “Ang sapat nga inyo ihalad bilang pagsaulog sang Piesta sang Paglabay sang Anghel indi ninyo pag-ihalad sa bisan diin lang nga banwa nga ginahatag sa inyo sangGinoonga inyo Dios,

6 kundi sa lugar lang nga iya pilion nga sa diin padunggan siya.Kagkinahanglan nga ihalad ninyo ini sa pagsalop sang adlaw, nga amo ang oras nga naghalin kamo sa Egipto.

7 Lutuon ninyo ini kag kaunon sa lugar nga pilion sangGinoonga inyo Dios. Dayon pagkaaga magbalik kamo sa inyo mga tolda.

8 Sa sulod sang anom ka adlaw, magkaon kamo sang tinapay nga wala sing inugpahabok. Kag sa ikapito nga adlaw, indi kamo mag-obra kundi magtipon kamo sa pagsimba saGinoonga inyo Dios.

Ang Piesta sang Pag-ani

9 “Mag-isip kamo sang pito ka semana halin sa pag-umpisa sang tig-alani.

10 Dayon sauluga ninyo ang Piesta sang Pag-ani sa pagpadungog saGinoonga inyo Dios paagi sa paghalad sang inyo kinabubut-on nga mga halad suno sa mga pagpakamaayo nga inyo nabaton halin saGinoonga inyo Dios.

11 Kag magkinalipay kamo sa presensya sangGinoonga inyo Dios sa lugar nga iya pilion nga sa diin padunggan siya. Magsaulog kamo kaupod sang inyo mga kabataan, mga suluguon, mga Levita nga nagaestar sa inyo mga banwa, mga indi Israelinhon, mga ilo kag mga balo nga babayi nga nagaestar sa inyo mga banwa.

12 Dumdumon ninyo nga mga ulipon kamo sadto sa Egipto, gani sunda ninyo sing maayo ini nga mga pagsulundan.

Ang Piesta sang Pagpatindog sang mga Payag

13 “Sauluga ninyo ang Piesta sang Pagpatindog sang mga Payag sa sulod sang pito ka adlaw sa katapusan sang tig-alani, pagkatapos nga malinas ninyo ang mga trigo kag mapuga ang mga ubas.

14 Magkinalipay kamo sa inyo pagsaulog sang sini nga piesta upod sa inyo mga kabataan, mga suluguon, mga Levita, mga indi Israelinhon, mga ilo kag mga balo nga babayi nga nagaestar sa inyo mga banwa.

15 Sa sulod sang pito ka adlaw sauluga ninyo ini nga Piesta sa pagpadungog saGinoonga inyo Dios sa lugar nga iya pilion. Kay pakamaayuhon sangGinoonga inyo Dios ang tanan ninyo nga patubas kag ang tanan ninyo nga ginahimo, kag mangin bug-os gid ang inyo kalipay.

16-17 “Kada tuig, ang tanan ninyo nga lalaki dapat magtambong sa sining tatlo ka piesta: ang Piesta sang Tinapay nga Wala sing Inugpahabok, ang Piesta sang Pag-ani, kag ang Piesta sang Pagpatindog sang mga Payag. Ang kada isa sa ila magkadto sa presensya sangGinoonga inyo Dios didto sa lugar nga iya pilion, kag dapat magdala sila sang halad saGinoosa ila masarangan, suno sa pagpakamaayo nga ginhatag sa ila sangGinoonga inyo Dios.

Ang mga Manughukom

18 “Magbutang kamo sang mga manughukom kag mga opisyal sa tagsa ninyo ka tribo sa tanan nga banwa nga ginahatag sa inyo sangGinoonga inyo Dios. Ini sila magahukom nga wala sing pinilian sa katawhan.

19 Kinahanglan nga indi nila pagtikuon ang hustisya kag dapat wala sila sing may ginapaboran sa paghukom. Indi sila magbaton sang lagay kay ang lagay makapabulag sa maalamon kag sa matarong, kag makaimpluwensya sa ila desisyon.

20 Dapat mangibabaw ang hustisya agod padayon kamo nga mabuhi kag makapanag-iya sa duta nga ginahatag sa inyo sangGinoonga inyo Dios.

Ang Pagsimba sa Iban nga mga Dios-dios

21 “Indi kamo magpatindog sanghulohaligi nga simbolo sang diosa nga siAshera sa tupad sang halaran nga inyo himuon para saGinoonga inyo Dios,

22 kag indi kamo magpatindog sang handumanan nga batopara simbahon, kay ginakaugtan ini sangGinoonga inyo Dios.”

Categories
Deuteronomio

Deuteronomio 17

1 “Indi kamo maghalad saGinoonga inyo Dios sang baka ukon karnero ukon kanding nga may deperensya, kay makangilil-ad ini sa iya.

2 “Halimbawa ang isa ka lalaki ukon babayi nga nagaestar sa isa sa mga banwa nga ginahatag sa inyo sangGinoonadakpan nga nagahimo sang malain sa panulok sangGinoonga inyo Dios. Naglapas siya sa kasugtanan sangGinoo

3 kag nagsupak sa iya sugo paagi sa pagsimba sa iban nga mga dios ukon sa adlaw ukon sa bulan ukon sa mga bituon.

4 Kon mabatian ninyo ini, kinahanglan nga usisaon ninyo ini sing maayo. Kon matuod gid man nga ining makangilil-ad nga butang ginahimo sa Israel,

5 dal-a ninyo sa puwertahan sang inyo banwa ang ina nga tawo nga naghimo sing malain kag batuhon hasta nga mapatay.

6 Puwede nga patyon ang tawo kon mapamatud-an nga nakasala siya paagi sa pagsugid sang duha ukon tatlo ka saksi, pero kon isa lang ka saksi indi siya puwede nga patyon.

7 Ang mga saksi amo ang una nga magbato sa iya, kag dayon ang tanan nga tawo. Dapat dulaon ninyo ini nga kalautansa inyo.

8 “Halimbawa may mga kaso sa inyo korte parte sa pagpatay, pag-inaway ukon pagpanakit nga tama kabudlay desisyunan. Ang himuon ninyo, dal-on ninyo ang ina nga kaso sa lugar nga pilion sangGinoonga inyo Dios

9 nga sa diin ang mga pari nga mga kaliwat ni Levi kag ang manughukom nga nagapangalagad sa sina nga tion magadesisyon sang sina nga kaso.

10 Kinahanglan nga batunon ninyo ang ila desisyon didto sa lugar nga pilion sangGinoo. Tumanon gid ninyo ang tanan nila nga isiling sa inyo.

11 Kon ano man ang ila madesisyunan suno sa kasuguan, dapat sundon ninyo. Indi ninyo pagsupakon ang ila isiling sa inyo.

12 Ang tawo nga indi magbaton sa desisyon sang hukom ukon sang pari nga nagaalagad sa sina nga tion saGinoonga inyo Dios dapat patyon. Dapat dulaon ninyo ini nga kalautansa Israel.

13 Kon mabatian ini sang tanan nga tawo, mahadlok sila, kag indi na sila magsupak liwat.

Ang mga Hari

14 “Kon makasulod na gani kamo sa duta nga ginahatag sa inyo sangGinoonga inyo Dios kag mapanag-iyahan na ninyo ini kag didto na kamo nagaestar, mahimo nga magsiling kamo, ‘Mapili kita sang hari nga magapangulo sa aton pareho sang mga nasyon sa palibot naton.’

15 Siguruha ninyo nga ang inyo pilion nga hari amo ang tawo nga ginpili sangGinoonga inyo Dios, kag kinahanglan nga kapareho ninyo nga Israelinhon. Indi kamo magpili sang indi Israelinhon.

16 Ang inyo hari indi dapat magtipon sang madamo nga mga kabayo, kag indi niya dapat pabalikon ang iya mga tawo sa Egipto sa pagbakal sang mga kabayo, kay angGinoonga inyo Dios nagsiling sa inyo nga indi na gid kamo magbalik didto.

17 Kinahanglan nga indi madamo ang iya asawa kay basi bala magtalikod siya saGinoo. Kag kinahanglan nga indi siya mag-angkon sang madamo nga pilak kag bulawan.

18 “Kon magpungko na siya sa trono bilang hari, kinahanglan nga kopyahon niya ini nga mga kasuguan para sa iya kaugalingon sa atubangan sang mga paringa mga kaliwat ni Levi.

19 Kinahanglan nga tipigan niya ini kag basahon permi sa bug-os niya nga kabuhi agod makatuon siya sa pagtahod saGinoonga iya Dios kag masunod niya sing maayo ang tanan nga ginasiling sang sini nga mga kasuguan kag mga pagsulundan.

20 Paagi man sa pagbasa sini permi, makalikaw siya sa pagpabugal nga mas maayo siya sang sa iya kapareho nga mga Israelinhon, kag makalikaw siya sa paglapas sa mga sugo sangGinoo.Kon tumanon niya ini tanan,siya kag ang iya mga kaliwat magahari sing malawig sa Israel.