Categories
Salmo

Salmo 111

Pagdayaw sa Dios

1 Dayawa angGinoo! Pasalamatan ko angGinoosa bug-os ko nga tagipusuon sa pagtililipon sang matarong nga mga tawo.

2 Gamhanan ang mga binuhatan sangGinoo;

ginapamalandungan ini sang tanan nga naluyag sini.

3 Gamhanan kag halangdon ang mga binuhatan sang Dios,

kag ang iya pagkamatarong nagapadayon sa wala sing katapusan.

4 Ginapadumdom gid niya sa aton ang iya makatilingala nga mga binuhatan.

Maluluy-on siya kag mabinalak-on;

5 ginahatagan niya sang pagkaon ang mga nagatahod sa iya,

kag ginadumdom niya permi ang iya kasugtanan.

6 Ginapakita niya sa iya katawhan kon ano kagamhanan ang iya mga binuhatan,

paagi sa paghatag sa ila sang mga duta sang iban nga mga nasyon.

7 Matutom kag matarong siya sa tanan niya nga ginahimo,

kag masaligan ang tanan niya nga mga sugo.

8 Ining iya mga sugo nagapadayon sa wala sing katapusan,

kag ginhatag niya ini nga may katutom kag pagkamatarong.

9 Ginluwas niya ang iya katawhan,

kag naghimo siya sang kasugtanan sa ila nga wala sing katapusan.

Balaan siya kag makatilingala.

10 Kon ang isa ka tawo gusto nga magmaalamon, dapat magtahod siya saGinoo.

Ang tanan nga nagatuman sang iya mga sugo may husto nga paghangop.

Dalayawon siya sa wala sing katapusan.

Categories
Salmo

Salmo 112

Bulahan ang Tawo nga Nagatahod sa Ginoo

1 Dayawa angGinoo!

Bulahan ang tawo nga nagatahod saGinookag nagakalipay gid sa pagtuman sang iya mga sugo.

2 Mangin mauswagon ang iya mga anak,

kay ang mga kaliwat sang mga tawo nga nagakabuhi sing husto pakamaayuhon sang Dios.

3 Magamanggaranon ang iya pamilya,

kag ang iya kaayo dumdumon hasta san-o.

4 Bisan sa kadulom may kasanag gihapon para sa mga tawo nga nagakabuhi sing husto, maluluy-on, mabinalak-on, kag matarong.

5 Pakamaayuhon ang tawo nga maalwan kag nagapahulam, kag wala nagadaya sa iya palangabuhian.

6 Sigurado nga mangin malig-on ang iya kahimtangan hasta san-o;

ang matarong nga tawo pareho sa iya indi malimtan hasta san-o.

7 Wala siya nahadlok sa malain nga mga balita,

kay malig-on ang iya balatyagon kag nagasalig siya saGinoo.

8 Wala siya nagakatublag kag nagakahadlok

kay sa ulihi makita niya nga mapierdi ang iya mga kaaway.

9 Nagapanagtag siya sa mga imol;

ang iya matarong nga ginahimo dumdumon hasta san-o

kag ang iya ikasarang dugangansang Diosbilang pagpadungog sa iya.

10 Makita ini sang mga malaot kag magabagrot ang ila mga ngipon sa kaakig, kag daw matunaw silasa kahuya.

Ang ila mga plano indi magmadinalag-on.

Categories
Salmo

Salmo 113

Pagdayaw sa Kaayo sang Ginoo

1 Dayawa angGinoo!

Kamo ngamga katawhansangGinoonga iya mga alagad, dayawa ninyo siya!

2 Kabay pa nga dayawon siya subong kag hasta san-o.

3 Halin sa sidlangan hasta sa nakatundanang tanan nga tawo magdayaw saGinoo.

4 Magagahom angGinoosa tanan nga nasyon, ang iya pagkagamhanan indi matupungan.

5 Wala gid sing pareho saGinoonga aton Dios nga nagapungko sa iya trono didto sa kahitaasan.

6 Nagaduko siya sa pagtuloksa kalangitan kag sa kalibutan.

7 Ginabuligan niya ang mga kubos kag mga imol sa ila kapigaduhon.

8 Kag ginapadunggan niya sila kaupod sang dungganon nga mga tawo sang iya katawhan.

9 Ginalipay niya ang baw-as nga babayi sa iya puluy-an paagi sa paghatag sa iya sang mga anak.

Dayawa angGinoo!

Categories
Salmo

Salmo 114

Kanta Parte sa Pagguwa sang mga Israelinhon sa Egipto

1 Ang mga Israelinhon nga kaliwat ni Jacob nagaestar sadto sa Egipto, nga sa diin lain ang lingguahe sang mga tawo didto.

2 Sang nagguwa na sila sa Egipto,ginhimo sang Dios ang Juda nga iya balaan nga lugar,

kag gindumalahan niya ang Israel.

3 AngMapula ngaDagatnaghawa nga daw sanagpalagyonga tawo.

Ang tubig sangSuba sangJordandaw sa tawo nganag-isol.

4 Nag-uyogang mga bukidngadaw sa nagalukso nga mga kanding kag mga karnero.

5 Ngaa naghawa angMapula ngaDagat kag daw sa nag-isol ang tubig sangSuba sangJordan?

6 Ngaanag-uyogang mga bukid nga daw sa nagalukso nga mga kanding kag mga karnero?

7 Nagatay-og ang kalibutan sa presensya sang Ginoo nga Dios ni Jacob,

8 nga naghimo sang matig-a nga bato nga mangin punong sang tubig kag mangin tuburan nga nagailig.

Categories
Salmo

Salmo 115

Isa lang gid ang Matuod nga Dios

1 Ginoo, indi kami ang dapat padunggan kundi ikaw,

tungod sang imo gugma kag katutom.

2 Ngaa ginainsulto kami sang iban nga mga nasyon paagi sa pagsiling, “Diin na bala ang inyo Dios?”

3 Ang amon Dios ara sa langit kag ginahimo niya ang bisan ano nga iya naluyagan.

4 Pero ang ila mga dios-dios hinimo man lang sang tawo halin sa pilak kag bulawan.

5 May mga baba ini, pero indi makahambal;

may mga mata, pero indi makakita.

6 May mga dulunggan, pero indi makabati;

may mga ilong, pero indi makapanimaho.

7 May mga kamot, pero indi makauyat;

may mga tiil, pero indi makalakat,

kag bisan tingog wala ka sing may mabatian.

8 Ang nagahimo sang sini nga mga dios-dios kag ang tanan nga nagasalig sa ila mangin pareho man sa ilanga wala sing pulos.

9-10 Kamo nga katawhan sang Israel, pati na kamo nga mga kaliwat ni Aaron, magsalig kamo saGinoo.

Siya ang inyo manugbulig kag manugprotektar.

11 Kamo nga mga nagatahod saGinoo, magsalig kamo sa iya.

Siya ang inyo manugbulig kag manugprotektar.

12 Ginadumdom kita sangGinoo, kag pakamaayuhon niya kita.

Pakamaayuhon niya ang katawhan sang Israel pati na ang mga kaliwat ni Aaron.

13 Pakamaayuhon niya ang tanan nga nagatahod sa iya, bantog man ukon indi.

14 Kabay pa nga kamo kag ang inyo mga kaliwat padamuon sangGinoo.

15 Kabay pa nga pakamaayuhon kamo sangGinoonga nagtuga sang kalangitan kag sang kalibutan.

16 Ang kalangitan iya sangGinoo, pero ang kalibutan gintugyan niya sa mga tawo.

17 Indi ang mga patay ang magadayaw saGinoo, kay indi na gani sila makatingog,

18 kundi kita nga mga buhi amo ang magadayaw sa iya subong kag hasta san-o.

Dayawa angGinoo!

Categories
Salmo

Salmo 116

Ang Dios Nagaluwas sa Tawo sa Kamatayon

1 Ginahigugma ko angGinoo,

kay ginapamatian niya ang akon pagpangayo sang bulig sa iya.

2 Tungod kay ginapamatian niya ako, indi ako mag-untat sa pagpanawag sa iya samtang nagakabuhi ako.

3 Nahadlok ako kay nabatyagan ko nga daw dali na lang ako mapatay;

ang kamatayon daw sa lubid nga nagaburambod sa akon.

Natublag gid ako kag nabalaka,

4 gani nagpanawag ako saGinoo, “Ginoo, luwasa ako!”

5 AngGinoonga aton Dios maluluy-on, matarong, kag mabinalak-on.

6 Ginaprotektaran niya ang mga wala sing alam.

Sang wala ako sing may mahimo ginluwas niya ako.

7 Dapat magpakalig-on ako tungod kay maayo gid angGinoosa akon,

8 kay ginluwas niya ako sa kamatayon, sa kasubokag sa kalaglagan.

9 Gani magakabuhi ako nga malapit saGinoodiri sa kalibutan sang mga buhi.

10 Nagatuo gihapon ako, bisan pa nga nagsiling ako,“Puwerte gid ang akon pag-antos.”

11 Sa akon kahadlok nagsiling ako, “Wala gid sing tawo nga masaligan.”

12 Ano bala ang maibalos ko saGinoosa tanan niya nga kaayo sa akon?

13 Magasimba ako saGinookag magadala ako sang halad nga ilimnon sa pagpasalamat sa iya sa pagluwas niya sa akon.

14 Tumanon ko ang akon mga promisa sa iya sa presensya sang tanan niya nga katawhan.

15 Nasakitan angGinookon may mapatay sa iya matutom nga katawhan.

16 Ginoo, matuod nga alagad mo ako.

Ginhilway mo ako sa pagkabihag.

17 Magasimba ako sa imo

kag magahalad ako sang halad nga bilang pagpasalamat sa imo.

18 Tumanon ko ang akon mga promisa sa imo sa presensya sang tanan mo nga katawhan

19 didto sa lagwerta sang imo templo sa Jerusalem.

Dayawa angGinoo!

Categories
Salmo

Salmo 117

Pagdayaw sa Ginoo

1 Tanan kamo nga nasyon, dayawa ninyo angGinoo!

Tanan kamo nga katawhan, padunggi ninyo siya!

2 Kay dako gid ang gugma sangGinoosa aton,

kag ang iya katutom wala sing katapusan.

Dayawa angGinoo!

Categories
Salmo

Salmo 118

Pagpasalamat Tungod sang Pagdaog

1 Pasalamati angGinoo, kay maayo siya;

ang iya gugma wala sing katapusan.

2 Magsiling ang katawhan sang Israel, “Ang iya gugma wala sing katapusan.”

3 Magsiling ang mga kaliwat ni Aaron, “Ang iya gugma wala sing katapusan.”

4 Magsiling ang mga nagatahod saGinoo, “Ang iya gugma wala sing katapusan.”

5 Sa akon kalisod, nagpanawag ako saGinoo,

kag ginsabat niya ako paagi sa paghilway sa akon.

6 Kaupod ko angGinoo, gani indi ako mahadlok.

Ano ang mahimo sang tawo sa akon?

7 Kaupod ko angGinoo.

Siya ang nagabulig sa akon,

kag makita ko mismo ang pagkapierdi sang akon mga kaaway.

8 Mas maayo nga magdangop saGinookaysa magsalig sa tawo.

9 Mas maayo nga magdangop saGinookaysa magsalig sa gamhanan nga mga tawo.

10 Ginlibutan ako sang madamo nga mga nasyonnga akon kaaway,

pero ginpierdi ko sila paagi sa gahom sangGinoo.

11 Matuod nga ginlibutan nila ako,

pero ginpierdi ko sila paagi sa gahom sangGinoo.

12 Ginsalakay nila ako pareho sa panong sang putyukan,

pero gintapna silagilayonpareho sa ginasunog nga dagaminga nagakapatay dayon.

Ginpierdi ko sila paagi sa gahom sangGinoo.

13 Ginsalakay ako sing mabaskog

kag diutayan na lang ako madaog,

pero ginbuligan ako sangGinoo.

14 AngGinooamo ang nagahatag sa akon sang kusog

kag siya ang akon ginakanta.

Siya ang nagluwas sa akon.

15-16 Pamatii ang paghinugyaw sang katawhan sang Dios sa ila mga tolda tungod sang ila pagdaog:

“Ini nga kadaugan ginhimo sangGinoopaagi sa iya gahom!

Ang gahom sangGinooamo ang nagpadaog sa aton!”

17 Indi ako mapatay, kundi magakabuhi,

kag ipanugid ko ang mga ginhimo sangGinoo.

18 Bisan pa nga puwerte gid ang silot sangGinoosa akon, wala niya pagtuguti nga mapatay ako.

19 Buksi ang mga puwertahan sang templo sangGinoopara sa akon, kay magasulod ako kag magapasalamat saGinoo.

20 Amo ini ang puwertahan sangGinoonga sa diin ang mga matarong lang ang makasulod.

21 Magapasalamat ako sa imo,Ginoo, kay ginsabat mo ang akon pangamuyo.

Ikaw ang nagluwas sa akon.

22 Ang bato nga ginsikway sang mga panday amo ang nangin pundasyon nga bato.

23 AngGinooang naghimo sini kag makatilingala ini sa aton.

24 Amo ini ang adlaw nga ginpadaog kita sangGinoo, gani magkalipay kag magsinadya kita.

25 Ginoo, padayon ka nga magluwas sa amon.

Hatagi kami sang kadalag-an sa amon mga ginahimo.

26 Ginapakamaayo sangGinooang iya pinadala.

Kag kamo nga mga tawo, kabay pa nga pakamaayuhon man kamo sangGinoohalin diri sa iya templo.

27 AngGinoo, Dios; kag maayo gid siya sa aton.

Magdala kita sang mga sanga sang kahoy sa pagselebrar sang piesta, kag maglibot kita sa halaran.

28 Ginoo,ikaw ang akon Dios;

nagapasalamat ako kag nagadayaw sa imo.

29 Pasalamati angGinoo, kay maayo siya;

ang iya gugma wala sing katapusan.

Categories
Salmo

Salmo 119

Ang Kasuguan sang Dios

1 Bulahan ang mga tawo nga wala kasawayan ang ila kabuhi, nga nagakabuhi suno sa kasuguan sangGinoo.

2 Bulahan ang mga tawo nga nagasunod sa mga pagpanudlo sang Dios, nga nagatuman sa iya sa ila bug-os nga tagipusuon.

3 Wala sila nagahimo sang malain kundi nagasunod sila sa mga pamaagi sang Dios.

4 Ginoo, ginhatag mo sa amon ang imo mga pagsulundan agod tumanon namon ini nga may katutom.

5 Dako gid ang akon handom nga ang akon pagkabuhi permi matutom sa pagtuman sang imo mga pagsulundan.

6 Kon tumanon ko ang tanan mo nga mga sugo, indi ako mahuy-an.

7 Dayawon ko ikaw nga may matinlo nga tagipusuon samtang nagatuon ako sang imo matarong nga mga sugo.

8 Tumanon ko ang imo mga pagsulundan, gani indi gid ako pagpabay-i.

9 Ano bala ang himuon sang isa ka pamatan-on agod mangin matinlo ang iya kabuhi?

Ang iya himuon amo ang pagsunod sa imo pulong.

10 Nagadangop ako sa imo sa bug-os ko nga tagipusuon,

gani indi pag-itugot nga talikdan ko ang imo mga sugo.

11 Ginatipigan ko ang imo pulong sa akon tagipusuon agod indi ako makasala sa imo.

12 Dalayawon ikaw,Ginoo!

Tudlui ako sang imo mga pagsulundan.

13 Ginasulit-sulit ko hambal ang tanan nga sugo nga imo ginhatag.

14 Nagakalipay ako sa pagsunod sang imo mga pagpanudlo, labaw pa sa kalipay nga ginahatag sang manggad.

15 Nagapamalandong ako sa imo mga pagsulundan

kag ginahunahuna ko sing maayo ang imo mga pamaagi.

16 Nagakalipay ako sa imo mga pagsulundan

kag indi ko pagkalimtan ang imo pulong.

17 Magmaayo ka sa akon nga imo alagad

agod padayon ako nga magkabuhi kag magtuman sang imo pulong.

18 Buksi ang akon hunahuna

agod nga maintiendihan ko ang matahom nga mga kamatuoran sa imo kasuguan.

19 Umalagi lang ako sa sining kalibutan,

gani ipahayag sa akon ang imo mga sugo.

20 Sa tanan nga tion nagahandom gid ako sa paghibalo sang imo mga sugo.

21 Ginasabdong mo ang mga bugalon, nga imo ginapakamalaot.

Ini sila nagatalikod sa imo mga sugo.

22 Ilikaw ako sa ila nga pagpakahuya kag pagyaguta,

kay ginatuman ko ang imo mga pagpanudlo.

23 Bisan pa magtipon ang mga manugdumala sa paglibak sa akon,

ako nga imo alagad magapamalandong sa imo mga pagsulundan.

24 Ang imo mga pagpanudlo nagahatag sa akon sang kalipay;

amo ini ang akon manuglaygay.

25 Daw mapatay na ako, gani padayuna ang akon kabuhi suno sa imo promisa.

26 Ginsugid ko sa imo ang parte sa akon kabuhi kag ginpamatian mo ako.

Tudlui ako sang imo mga pagsulundan.

27 Paintiendiha ako sang imo mga pagsulundan

agod mapamalandungan ko ang imo makatilingala nga mga binuhatan.

28 Daw malumos ako sa kasubo, gani pabaskuga ako suno sa imo promisa.

29 Buligi ako nga indi magkabuhi nga madaya;

kag kaluoyi ako nga matuman ko ang imo kasuguan.

30 Ginpili ko ang husto nga dalan;

gusto ko gid nga magsunod sa imo mga sugo.

31 Ginasunod ko,Ginoo, ang imo mga pagpanudlo,

gani indi pag-itugot nga mahuy-an ako.

32 Ginatinguhaan ko gid ang pagkabuhi nga matinumanon sa imo mga sugo tungod kay ginadugangan mo ang akon pag-intiendi.

33 Tudlui ako,Ginoo, sang imo mga pagsulundan,

kag pagatumanon ko ini hasta san-o.

34 Hatagi ako sang pag-intiendi sa imo kasuguan,

kag sundon ko ini kag tipigan sa bug-os ko nga tagipusuon.

35 Tuytuyi ako sa pagsunod sang imo mga sugo,

kay sa sini may kalipay ako.

36 Hatagi ako sang handom sa pagtuman sang imo mga pagpanudlo sang sa paghandom nga magmanggaranon.

37 Ilikaw ako sa paghandom sang mga butang nga wala sing pulos.

Padayunaang akon kabuhi suno sa imo promisa.

38 Tumana ang imo promisa sa akon nga imo alagad, nga ginapromisa mo sa mga nagatahod sa imo.

39 Kuhaa ang mga pagpakahuya sa akon nga akon ginakahadlukan

kayginakabig ko ngamaayo ang imo mga sugo.

40 Luyag ko nga magtuman sang imo mga pagsulundan.

Tungod nga ikaw matarong, padayunaang akon kabuhi.

41 Ginoo, ipakita ang imo paghigugma kag pagluwas sa akon, suno sa imo promisa.

42 Dayon masabat ko ang mga nagapakahuya sa akon,

kay nagasalig ako sa imo mga pulong.

43 Pahambala ako sang imo matuod nga mga pulong sa tanan nga tion,

kay ang akon paglaom ara lamang sa imo mga sugo.

44 Permi ko tumanon ang imo kasuguan hasta san-o.

45 Magakabuhi ako nga may kahilwayan,

kay nagatinguha gid ako sa pagtuman sang imo nga pagsulundan.

46 Indi ako magkahuya sa pagsugid sang imo mga pagpanudlo sa atubangan sang mga hari.

47 Nagakalipay gid ako sa pagsunod sa imo mga sugo nga akon ginahigugma.

48 Ginatahod ko ang imo mga sugo nga akon ginahigugma,

kag ginapamalandungan ko ang imo mga pagsulundan.

49 Dumduma ang imo promisa sa akon nga imo alagad,

kay sa sina ginahatagan mo ako sang paglaom.

50 Ang imo promisa nagapabuhi sa akon kag nagahatag sa akon sang kalipay sa akon mga pag-antos.

51 Puwerte gid ang paghikay sa akon sang mga bugalon,

pero wala ako nagabiya sa imo kasuguan.

52 Ginoo, ginadumdom ko ang imo mga sugo nga dugay na nimo nga ginhatag,

kay nagahatag ini sa akon sang kalipay.

53 Akig gid ako katama tungod sa mga malaot, nga nagasikway sang imo kasuguan.

54 Nagakanta ako parte sa imo mga pagsulundan bisan diin ako mag-estar.

55 Ginoo, sa kagab-ihon ginadumdom ko ikaw kag ang imo kasuguan, kon paano ko ini matuman.

56 Amo ini ang akon kalipay: ang pagsunod sa imo mga pagsulundan.

57 Ikaw lang gidGinooang akon kinahanglan.

Nagapromisa ako sa pagtuman sang imo mga pulong.

58 Ginapangabay ko ikaw sa bug-os ko nga tagipusuon nga kaluoyan mo ako suno sa imo promisa.

59 Ginhunahuna ko kon paano ako nagkabuhi,

kag nagdesisyon ako nga magsunod sa imo mga pagpanudlo.

60 Ginatuman ko gilayon ang imo mga sugo.

61 Bisan pa ginagapos ako sang mga malaot, wala ko ginakalimtan ang imo kasuguan.

62 Bisan pa sa tungang gab-i nagamata ako sa pagpasalamat sa imo tungod sang imo matarong nga mga sugo.

63 Abyan ako sang tanan nga nagatahod sa imo kag nagatuman sang imo mga pagsulundan.

64 Ginoo, ginahigugma mo ang tanan nga tawo sa kalibutan.

Tudlui ako sang imo mga pagsulundan.

65 Ginoo, magmaayo ka sa akon nga imo alagad, suno sa imo promisa.

66 Hatagi ako sang kaalam kag ihibalo

kay nagasalig ako sa imo mga sugo.

67 Sang una, sang wala mo pa ako pagdisiplinaha, nagbiya ako sa imo,

pero subong ginatuman ko na ang imo pulong.

68 Maayo ka gid kag maayo ang imo mga ginahimo.

Tudlui ako sang imo mga pagsulundan.

69 Bisan ginabutang-butangan ako sang mga bugalon, ginatuman ko gihapon ang imo mga pagsulundan sa bug-os ko nga tagipusuon.

70 Ina nga mga bugalon wala sing pag-intiendi sa imo kasuguan,

pero ako iya nagakalipay sa pagsunod sini.

71 Maayo nga ginsilutan mo ako,

kay paagi sini nakatuon ako sang imo mga pagsulundan.

72 Para sa akon, ang kasuguan nga imo ginhatag mas bilidhon pa sang sa madamo gid nga manggad.

73 Gintuga mo ako kag ginporma;

hatagi ako sang pag-intiendi agod makatuon ako sang imo mga sugo.

74 Nagakalipay ang mga nagatahod sa imo kon makita nila ako,

kay nagasalig ako sa imo pulong.

75 Nakahibalo ako,Ginoo, nga matarong ang imo mga sugo.

Kag tungod nga matutom ka, gindisiplina mo ako.

76 Kabay pa nga lipayon mo ako sang imo gugma suno sa imo promisa sa akon nga imo alagad.

77 Kaluoyi ako agod padayon ako nga magakabuhi,

kay nagakalipay ako sa pagsunod sa imo kasuguan.

78 Kabay pa nga mahuy-an ang mga bugalon tungod kay ginabutang-butangan nila ako.

Kon sa akon, magapamalandong ako sa imo mga pagsulundan.

79 Kabay pa nga magpalapit sa akon ang mga nagatahod sa imo kag nakahibalo sang imo mga pagpanudlo.

80 Kabay pa nga tumanon ko sa bug-os ko nga tagipusuon ang imo mga pagsulundan agod indi ako mahuy-an.

81 Ginakapoy na ako sa paghulat sang imo pagluwas sa akon,

pero nagasalig ako sa imo pulong.

82 Nagapalangdulom na ang akon panulok sing hulat sa imo promisa.

Nagapamangkot ako, “San-o mo pa bala ako pabaskugon kag lipayon?”

83 Bisan pa pareho na ako sa indi na mapuslan nga panit nga suludlan sang bino, wala ko ginakalimtan ang imo mga pagsulundan.

84 Hasta san-o pa bala ang akon paghulat?

San-o mo pa bala silutan ang mga nagahingabot sa akon nga imo alagad?

85 Nagkutkot sang mga buho sa pagsiod sa akon ang mga bugalon nga wala nagasunod sa imo kasuguan.

86 Masaligan gid ang tanan mo nga mga sugo.

Buligi ako, kay ginahingabot ako sang mga tawo bisan wala sing kabangdanan.

87 Diutayan na lang ako nila mapatay,

pero wala ko ginsikway ang imo mga pagsulundan.

88 Tipigi ang akon kabuhi suno sa imo gugma;

tumanon ko ang pagpanudlo nga ginhatag mo.

89 Ginoo, ang imo pulong magapadayon sa wala sing katapusan;

malig-on ini pareho sa langit.

90 Ang imo katutom nagapadayon hasta san-o.

Ginpahamtang mo sing malig-on ang kalibutan, gani nagapabilin ini.

91 Ang tanan nga butang nagapabilin hasta subong tungod sa imo pagbuot.

Kay ini sila nagaalagad sa imo.

92 Kon ang imo kasuguan wala nagalipay sa akon, kuntani napatay na ako tungod sang akon pag-antos.

93 Indi ko gid pagkalimtan ang imo mga pagsulundan,

kay paagi sini ginapadayonmo ang akon kabuhi.

94 Imo ako, gani luwasa ako!

Kay nagatinguha gid ako sa pagtuman sang imo mga pagsulundan.

95 Nagahulat ang mga malaot sa pagpatay sa akon,

pero pamalandungan ko ang imo mga pagpanudlo.

96 Nakita ko nga ang tanan nga butang may limitasyon,

pero ang imo mga sugo wala.

97 Daw ano ang paghigugma ko sang imo kasuguan.

Ginapamalandungan ko gid ini permi.

98 Kag tungod nga ari sa akon permi ang imo mga sugo,

mas maalam ako sang sa akon mga kaaway.

99 Madamo pa ang akon naintiendihan sang sa akon mga manunudlo,

kay ang imo pagpanudlo amo ang akon ginapamalandungan.

100 Labaw pa ang akon pag-intiendi sang sa mga tigulang,

kay ginatuman ko ang imo mga pagsulundan.

101 Ginalikawan ko ang tanan nga malain nga pagginawi agod matuman ko ang imo pulong.

102 Wala ako nagbiya sa imo mga sugo,

kay ikaw ang nagatudlo sa akon.

103 Daw ano katam-is sang imo mga promisa, mas matam-is pa ini sang sa dugos.

104 Nagakuha ako sing pag-intiendi halin sa imo mga pagsulundan,

gani ginakaugtan ko ang tanan nga malain nga pagginawi.

105 Ang imo pulong pareho sa suga nga nagahatag kasanag sa akon alagyan.

106 Tumanon ko gid ang akon ginsumpa nga magsunod sa imo matarong nga mga sugo.

107 Puwerte gid ang akon pag-antos;

padayuna ang akon kabuhi,Ginoo, suno sa imo promisa.

108 Batuna,Ginoo, ang akon kinabubut-on nga pagdayaw sa imo,

kag tudlui ako sang imo mga sugo.

109 Bisan pa ara ako permi sa peligro sang kamatayon, wala ko ginakalimtan ang imo kasuguan.

110 Nagbutang sang siod para sa akon ang mga malaot,

pero wala ako magbiya sa imo mga pagsulundan.

111 Ang imo mga pagpanudlo amo ang akon bilidhon nga pagkabutang sa wala sing katapusan,

kay amo ini ang akon kalipay.

112 Nagdesisyon ako nga tumanon ko gid ang imo mga pagsulundan hasta san-o.

113 Ginakaugtan ko ang mga tawo nga indi mainunungon sa imo,

pero ginahigugma ko ang imo kasuguan.

114 Ikaw ang akon palanaguan kag manugprotektar;

nagasalig ako sa imo pulong.

115 Palayo kamo sa akon, kamo nga mga nagahimo sing malain,

agod matuman ko ang mga sugo sang akon Dios.

116 Hatagi ako sang kusog suno sa imo promisa

agod padayon ako nga magakabuhi;

kag indi pag-itugot nga mapaslawan ako sa akon paglaom sa imo.

117 Buligi ako agod maluwas ako;

kag isentro ko permi ang akon hunahuna sa imo mga pagsulundan.

118 Ginasikway mo ang tanan nga nagabiya sa imo mga pagsulundan.

Sa pagkamatuod, ang ila pagpanunto wala sing pulos.

119 Ginakabig mo nga pareho sa basura ang tanan nga malaot nga mga tawo diri sa kalibutan.

Tungod sini ginahigugma ko ang imo pagpanudlo.

120 Nagakurog ako sa kahadlok sa imo;

nahadlok gid ako sa imo paghukom.

121 Ginhimo ko ang matarong kag husto,

gani indi ako pagpabay-i sa akon mga kaaway.

122 Magpromisa ka nga buligan mo ako nga imo alagad;

indi pag-itugot nga piguson ako sang mga bugalon.

123 Nagapalangdulom na ang akon panulok sing hulat sa imo promisa nga luwason mo ako.

124 Himua sa akon nga imo alagad ang suno sa imo paghigugma,

kag tudlui ako sang imo mga pagsulundan.

125 Alagad mo ako, gani hatagi ako sing pag-intiendi

agod maintiendihan ko ang imo mga pagpanudlo.

126 Ginoo, tion na ini nga maghulag ka,

kay wala na nagasunod ang mga tawo sa imo kasuguan.

127 Tungod nga ginahigugma ko ang imo mga sugo labaw pa sa bulawan, bisan pa sa pinakapuraw nga bulawan,

128 kag tungod nga ginasunod ko ang tanan mo nga pagsulundan,

ginakaugtan ko ang tanan nga malain nga pagginawi.

129 Maayo gid ang imo mga pagpanudlo,

gani ginasunod ko ini sa bug-os ko nga tagipusuon.

130 Ang pagpahayag sang imo mga pulong nagahatag sang kasanagsa hunahuna sang mga tawokag kaalam sa mga wala sing alam.

131 Puwerte gid ang akon handom sa imo mga sugo.

132 Talupangda ako kag kaluoyi, pareho sang imo ginahimo permi sa mga nagahigugma sa imo.

133 Tuytuyi ako paagi sa imo pulong;

indi pag-itugot nga gamhan ako sang kalautan.

134 Luwasa ako sa mga nagapigos sa akon

agod matuman ko ang imo mga pagsulundan.

135 Ipakita ang imo kaayo sa akon nga imo alagad,

kag tudlui ako sang imo mga pagsulundan.

136 Puwerte gid ang akon hilibion tungod kay wala nagtuman ang mga tawo sa imo kasuguan.

137 Matarong ka,Ginoo, kag husto ang imo mga sugo.

138 Matarong kag masaligan gid ang mga pagpanudlo nga ginhatag mo.

139 Puwerte gid ang akon kaakig kay ginasikway sang akon mga kaaway ang imo mga pulong.

140 Napamatud-an nga masaligan gid ang imo promisa,

kag ini ginahigugma ko nga imo alagad.

141 Bisan kubos ako kag ginahikayan, wala ko ginakalimtan ang imo mga pagsulundan.

142 Wala sing katapusan ang imo pagkamatarong

kag matuod ang imo kasuguan.

143 Nag-abot sa akon ang kalisod kag kasakit, pero ang imo mga sugo naghatag sa akon sang kalipay.

144 Matarong ang imo mga pagpanudlo sa wala sing katapusan.

Hatagi ako sang pag-intiendisa imo mga pagpanudloagod padayon ako nga magakabuhi.

145 Nagapanawag ako sa imo,Ginoo, sa bug-os ko nga tagipusuon;

sabta ako, kag pagatumanon ko ang imo mga pagsulundan.

146 Nagapanawag ako sa imo;

luwasa ako, kag pagatumanon ko ang imo mga pagpanudlo.

147 Nagabugtaw ako sa wala pa magbutlak ang adlaw

kag nagapangayo ako sang bulig sa imo.

Nagasalig ako sa imo promisa.

148 Nagapulaw ako sa bilog nga gab-i sa pagpamalandong sang imo mga promisa.

149 Pamatii ako,Ginoo, suno sa imo gugma;

padayuna ang akon kabuhi suno sa imo nga paghukom.

150 Nagapalapit sa akon ang mga malaot nga nagahingabot sa akon, nga nagasikway sang imo kasuguan.

151 Pero malapit ka sa akon,Ginoo; kag masaliganang tanan mo nga mga sugo.

152 Sa akon nga pagtuon sang imo mga pagpanudlo, dugay na nga nahibaluan ko nga ang ining imo mga pagpanudlo ginhimo mo nga magpadayon sa wala sing katapusan.

153 Tan-awa bala ang akon pag-antos kag luwasa ako,

kay wala ko ginkalimtan ang imo kasuguan.

154 Depensahi ako sa mga nagaakusar sa akon kag luwasa ako;

padayuna ang akon kabuhi suno sa imo promisa.

155 Indi maluwas ang mga malaot, kay wala sila nagatinguha sa pagtuman sang imo mga pagsulundan.

156 Dako ang imo kaluoy,Ginoo;

padayuna ang akon kabuhi suno sa imo nga paghukom.

157 Madamo nga mga kaaway ang nagahingabot sa akon,

pero wala gid ako magbiya sa imo mga pagpanudlo.

158 Ginakangil-aran ko ang mga indi matutom sa imo,

kay wala nila ginatuman ang imo pulong.

159 Tan-awa,Ginoo, kon daw ano ang akon paghigugma sa imo mga pagsulundan.

Padayuna ang akon kabuhi suno sa imo gugma.

160 Matuod ang tanan mo nga pulong,

kag wala sing katapusan ang tanan mo nga matarong nga mga sugo.

161 Ginahingabot ako sang mga manugdumala bisan wala sing kabangdanan,

pero ang akon tagipusuon nagatahod gid sa imo pulong.

162 Nagakalipay ako sa imo promisa pareho sa isa ka tawo nga nakakita sang dako nga manggad.

163 Ginakaugtan ko kag ginakangil-aran ang kabutigan,

pero ginahigugma ko ang imo kasuguan.

164 Makapilaako magdayaw sa imo sa isa ka adlaw, tungod sang imo matarong nga mga sugo.

165 Makaangkon sang maayo gid nga kahimtangan ang mga nagahigugma sang imo kasuguan,

kag wala sing may makalaglag sa ila.

166 Nagalaom ako nga imo ako luwason,Ginoo,

kag nagasunod ako sa imo mga sugo.

167 Dako gid ang akon paghigugma sa imo mga pagpanudlo,

gani ginatuman ko gid ini.

168 Nahibaluan mo ang tanan ko nga ginahimo,

gani ginatuman ko ang imo mga pagsulundan kag mga pagpanudlo.

169 Ginoo, kabay pa nga pamatian mo ang akon pagpanawag sa imo.

Hatagi ako sang pag-intiendi suno sa imo promisa.

170 Kabay pa nga pamatian mo ang akon pangamuyo.

Luwasa ako suno sa imo promisa.

171 Magadayaw ako permi sa imo,

kay gintudluan mo ako sang imo mga pagsulundan.

172 Magakanta ako parte sa imo pulong,

kay matarong ang tanan mo nga mga sugo.

173 Kabay pa nga handa ka permi sa pagbulig sa akon,

kay ginpili ko ang pagtuman sang imo mga pagsulundan.

174 Nagahandom ako nga luwason mo ako,Ginoo.

Ang imo kasuguan nagahatag sa akon sang kalipay.

175 Padayuna ang akon kabuhi agod madayaw ko ikaw,

kag kabay pa nga magbulig sa akon ang imo mga sugo.

176 Nagtalang ako pareho sa nadula nga karnero,

gani pangitaa ako nga imo alagad

kay wala ko ginkalimtan ang imo mga sugo.

Categories
Salmo

Salmo 120

Pangamuyo para sa Bulig sang Dios

1 Sa akon kalisod, nagpanawag ako saGinoo

kag ginsabat niya ako.

2 Ginoo, luwasa ako sa mga butigon kag mga dayaon.

3 Kamo nga mga dayaon, ano ayhan ang isilot sang Dios sa inyo?

4 Silutan niya kamo sang taliwis nga pana sang soldado kag nagadabadaba nga mga baga.

5 Kaluluoy ako kay nagaestar ako upod sainyo nga pareho kalain samga pumuluyo sang Meshec kag sang Kedar.

6 Dugay na ang akon pag-estar upod sa inyo nga indi gusto sang kalinong.

7 Gusto ko ang kalinong pero kon maghambal gani akoparte sinaang inyo gusto inaway.